First thing: I was able to translate 'Gomen, Mama' from the title. I'm proud of that.
Second, Babel Fish fails me:
"The め it is, the mother
The あ it is to do, something bad thing the word っ ちゃ っ it is high. Today, as for the mother "as for the American the sense person being, it probably is some intention. "Reading the ブロ ぐ, you think that it can shave. The あ it is to do, it meant various things. After this, the mother is not called what. It depends on the air. The mother getting angry, we do not want る no matter what."
When I find the time, I'll translate this, kana by kana if need be, just for myself.
Well, it was something I wanted to say, but I was afraid to say it, so I said it in Japanese!
I'm not sure if I said it correctly or not. I basically wrote what "sounded good"--that is, I used my vast knowledge of Japanese speech patterns gleaned from anime (I know -_-;;;) to put it together. Who knows, I probably butchered my verb conjugations...
I may post a translation later, when I'm not feeling so prickly about it.
2 comments:
First thing: I was able to translate 'Gomen, Mama' from the title. I'm proud of that.
Second, Babel Fish fails me:
"The め it is, the mother
The あ it is to do, something bad thing the word っ ちゃ っ it is high. Today, as for the mother "as for the American the sense person being, it probably is some intention. "Reading the ブロ ぐ, you think that it can shave. The あ it is to do, it meant various things. After this, the mother is not called what. It depends on the air. The mother getting angry, we do not want る no matter what."
When I find the time, I'll translate this, kana by kana if need be, just for myself.
Well, it was something I wanted to say, but I was afraid to say it, so I said it in Japanese!
I'm not sure if I said it correctly or not. I basically wrote what "sounded good"--that is, I used my vast knowledge of Japanese speech patterns gleaned from anime (I know -_-;;;) to put it together. Who knows, I probably butchered my verb conjugations...
I may post a translation later, when I'm not feeling so prickly about it.
Post a Comment